Waltz for Lily - King & Prince
TME享有本翻译作品的著作权
词:栗原 暁
曲:久保田真悟/栗原 暁
もう泣かないで もう泣かないで
请别再哭泣 请别再哭泣
You're my only bloom never let go
你是我唯一绽放的花 我绝不会放手
ひとりぼっちで
曾独自一人
ただ凛と咲いていた
凛然地盛放开来
摘まれてしまわぬように
只为不让你被人轻易采摘
そっと包もう
我悄悄将你环抱
会えばすぐにわかった
在见到你时我便立马明白
その通りだって思った
总觉得一切就应该是这样
涙の向こう側で 君が瞬く
在拭去泪水后你便闪着熠熠光芒
月明かりに揺れた 優しさに溶けた
随着皎洁月色轻摇 那两道剪影
ふたつのシルエット
温柔地融化其中
Your love makes me bloom
正是你的爱让我绚烂绽放
My heart is true
我的心意如此真挚
その瞳で 僕を見つめて
请用那双眼眸凝视我吧
たった一輪の花 結んでひらいて
仅此唯一的一朵花 含苞之后绚烂绽放
ふたり ぬくもりを 守るよ
两人将齐力守护这份温暖
ずっと ずっと ずっと
就这样直至永远永远
いつか雨も上がり
落雨终究会停歇
歩いてゆけるはずだから
我们一定能并肩迈步下去
(Love lights the way ah) 君が咲いてる世界で
(爱会将前路照亮) 在你绚烂盛放的世界
僕は 君といられる
我会与你相依相伴
ねえ ずっと ずっと ずっと ふたりで
呐 就让我们两人与彼此携手永远
痛みも過去も 優しくほどけてゆく
伤痛与过往 终将会温柔地释怀
たくさんの初めてが
数不尽的初次体验
こんなにも愛しい
是如此弥足珍贵
想いを重ねた ひとつ傘の下
彼此心意交织 共撑一把伞
My love makes you bloom
正是我的爱让你绚烂绽放
Your heart is true
你的心意同样真挚
その瞳を 僕に委ねて
请你的视线追随于我
たった一輪の花 結んでひらいて
仅此唯一的一朵花 含苞之后绚烂绽放
ふたり ぬくもりを 守るよ
两人将齐力守护这份温暖
ずっと ずっと ずっと ずっと
就这样直至永远永远 矢志不渝
風薫る日も 枯葉舞う日も
不论熏风送香的日子 还是枯叶飞舞的日子
いつも寄り添いあって
我们始终与彼此相依相偎
巡る季節を 愛で繋ごう
用爱意维系流转的四季
朱に揺れる 花びら導く
正是摇曳于朱红的花瓣
この運命を
指引着这段命运
君と手を取り合いゆこう
就让我与你一起携手而行吧
たった一輪の花 結んでひらいて
仅此唯一的一朵花 含苞之后绚烂绽放
ふたり ぬくもりを 守るよ
两人将齐力守护这份温暖
ずっと ずっと ずっと
就这样直至永远永远
いつか雨も上がり
落雨终究会停歇
歩いてゆけるはずだから
我们一定能并肩迈步下去
(Love lights the way ah) 君が咲いてる世界で
(爱会将前路照亮) 在你绚烂盛放的世界
僕は 君といられる
我会与你相依相伴
そう いつだって愛に触れて
没错 不论何时都会感受这份爱
ねえ ずっと ずっと ずっと ふたりで
呐 就让我们两人与彼此携手永远
