ウワサのシャイガール - SHY
TME享有本翻译作品的著作权
词:MUTEKI DEAD SNAKE
曲:MUTEKI DEAD SNAKE
编曲:MUTEKI DEAD SNAKE
制作人:田中寛之
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
こっち向いてよ シャイガール
看向我这边吧 害羞的女孩
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
僕だけ見て シャイガール
只看着我吧 害羞的女孩
シャイ シャイ baby baby
害羞 害羞 宝贝 宝贝
シャイ シャイ
害羞 害羞
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
シャイ シャイ baby baby
害羞 害羞 宝贝 宝贝
シャイ シャイ
害羞 害羞
まるで気のないような
哪怕以漫不经心般
ツンケンした態度をしても
傲娇冷淡的态度示人
みんな気づいてるよ
大家也都察觉到了
君の眼差しが 見つめる先
你的目光所看向的地方
あれれ あれれ あれれ あれれ
哎呀 哎呀 好奇怪 好奇怪
何怒ってるの?
你到底在气什么?
あれれ あれれ あれれ あれれ
哎呀 哎呀 好奇怪 好奇怪
そんな顔しないで
不要露出那种表情
ヤキモチ妬く君も
就连吃醋嫉妒的你
好きだよ 僕もね 言えないけど
我也喜欢哦 可我一样说不出口
あれれ あれれ あれれ あれれ
哎呀 哎呀 好奇怪 好奇怪
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
こっち向いてよ シャイガール
看向我这边吧 害羞的女孩
恥ずかしがってないで もっと
别总是那么害羞 再主动些
声かけたっていいよ そっと
悄悄向我搭话也可以哦
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
コソコソと恋してたら(ねぇ?)
若是只顾着偷偷搞暗恋(呐?)
誰か他の人に取られちゃうよ?
我可是会被其他人给抢走哦?
シャイ シャイ シャイ シャイガール
害羞 害羞 害羞 害羞的女孩
シャイ シャイ シャイ シャイラブ
羞怯 羞怯 羞怯 羞怯的爱
シャイ シャイ シャイ シャイガール
害羞 害羞 害羞 害羞的女孩
あれれ あれれ あれれ あれれ
哎呀 哎呀 好奇怪 好奇怪
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
早く捕まえて my love(ねぇ?)
快抓住我吧 我的挚爱(呐?)
誰か他の人に取られちゃうよ?
不然我会被其他人给抢走哦?
シャイ シャイ baby baby
害羞 害羞 宝贝 宝贝
シャイ シャイ
害羞 害羞
もうどうして自分の気持ちを
真是的 为什么你就是不肯
はっきり言ってくれないの?
把自己的心意直接说出口?
ああ心がもやもや 頭はぐるぐる
啊啊 心里乱如麻 脑袋晕乎乎
どうにかなりそう たすけて
感觉就要崩溃了 快救救我
僕を困らせるの
在这个世界上
世界でいちばん君が得意だね
你简直是最擅长让我为难的人
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
笑顔見せて シャイガール
对我笑一笑吧 害羞的女孩
僕のことが好きだって
告诉我你喜欢我吧
安心させてよ ちゃんと
让我彻底地安下心来
恋してるってわかるでしょ?
你非常清楚我是爱着你的吧?
「気づいたら 好きになってた
“回过神来发现我喜欢上你了
もう僕には 君しか見えないよ
现在我眼里再也装不下别人
ずっとそばにいてほしいダメかな?」
希望你能一直陪着我 这样不行吗?”
恋の魔法にかけられて
若是中了恋爱的魔法
口を滑らせてくれればいいのに
让你不经意间说出心意有多好
そしたら僕もつられて「好きだよ」
那样的话我就可以顺应当时的氛围
なんて真面目な顔で言っちゃって
认认真真地对你告白“我喜欢你”
素直になって 想い届けて
坦率起来吧 将心意告诉我
素直じゃない 僕に代わって今
代替那个不够坦率的我 现在
準備はできてるから
我已经做好准备了
あれれ あれれ あれれ あれれ
哎呀 哎呀 好奇怪 好奇怪
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
こっち向いてよ シャイガール
看向我这边吧 害羞的女孩
恥ずかしがってないで もっと
别总是那么害羞 再主动些
声かけたっていいよ そっと
悄悄向我搭话也可以哦
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
コソコソと恋してたら(ねぇ?)
若是只顾着偷偷搞暗恋(呐?)
誰か他の人に取られちゃうよ?
我可是会被其他人给抢走哦?
大好きなんだ
我好喜欢你
止められないんだ 君に
对你我根本是情难自禁
大好きなんだ 恋している僕を
我好喜欢你 一直喜欢着你的我
大好きなんだ 止められないんだ
我好喜欢你 无法压抑自己的感情
本当に他の人に
就算被别人抢走
取られちゃってもいいの?
你真的也觉得无所谓吗?
シャイ シャイ baby baby
害羞 害羞 宝贝 宝贝
シャイ シャイ
害羞 害羞
ウワサのシャイガール
传闻中那个害羞的女孩
